Прослушайте отрывок аудиокниги Сонеты:
А. Зорин «сегодня все острее чувствуется потребность в переводе, который переселял бы не Шекспира к нам, а нас к Шекспиру». Таким является перевод Николая Самойлова. Он показал реальное творчество мирового гения, избавив Шекспира от наслоений, допущенных предшественниками.
Похожие аудиокниги
Стихи и сказки
Бородино. Стихи и поэмы
Русь моя, жизнь моя. Стихи и поэмы
Пророк. Стихи и поэмы
Стихи и поэмы
Современная Поэзия от Авторов: антология современной поэзии в авторском исполнении
Современная Поэзия от Авторов 2: антология современной поэзии в авторском исполнении
Стихи про нас. Михаил Ефремов и Дмитрий Быков
Стихи про нас: творческий вечер. Александр Кушнер и Дмитрий Быков
Стихи про нас. Андрей Макаревич и Дмитрий Быков. Public talk
Поэзия Серебряного века
Избранные стихи и переводы